2009年10月21日 星期三

宋人酤酒

宋人酤酒

• 宋人:當時表示愚笨的人通常都以宋國為例
• 酤酒:買酒。賣酒也是用這個字。
• 概:刮平斗、斛用的小木板。
• 〈动〉 引申为刮平,不使过量 [scrape]
• 夫水,徧與諸生而無為也,似德。……盈不求概,似正。——《荀子•宥坐》

• 遇:對待,款待
• 不售:賣不出去
• 其計不售:不能施展
• 閭:《說文》里門也。
• 長者:老人家。當時老人有權威,各地都有敬老措施

• 狗猛:狗兇嗎。猛,健犬也。
• 或令:有人叫。或:some
• 懷錢:當時已經開始用錢幣
• 往酤:去買
• 迓:迎。meet face to face;move towards
• 齕:咬而不斷。


• 有道之士:有能力但沒有做官的人。當時有許多遊走各國的遊士。
• 大臣:已經有官位可是不一定有能力的人,許多世襲的貴族就是這一類。
• 蔽脅:被蒙蔽。裹脅、威脅。
• 奚:什麼。患:擔心worry   anxiety

• 社通常有樹,通常很大
• 樹:種
• 塗:上漆
• 穿:破,透:~透。揭~。
• 燻、灌:火攻水攻
• 投鼠忌器
• 左右:旁邊的人。指宦官等近侍之人

• 出:宮廷外
• 因其勢而收人民之賄賂,或是勒索人民
• 入:在宮中
• 比周:包圍國君
• 比:並列
• 周:圍繞


• 間:窺探
• 情:實況
• 外內為重:內外勾結,外的大臣,內的左右。
• 據:依靠、用手捉住



• 明主之所導制其臣者,二柄而已矣。二柄者,刑、德也。何謂刑德﹖曰:殺戮之謂刑,慶賞之謂德。為人臣者畏誅罰而利慶賞,故人主自用其刑德,則群臣畏其威而歸其利矣。

• 故世之姦臣則不然,所惡則能得之其主而罪之,所愛則能得之其主而賞之。今人主非使賞罰之威利出於己也,聽其臣而行其賞罰,則一國之人皆畏其臣而易其君,歸其臣而去其君矣,此人主失刑德之患也。

• 今君人者、釋其刑德而使臣用之,則君反制於臣矣。故田常上請爵祿而行之群臣,下大斗斛而施於百姓,此簡公失德而田常用之也,故簡公見弒。子罕謂宋君曰:「夫慶賞賜予者,民之所喜也,君自行之;殺戮刑罰者,民之所惡也,臣請當之。」於是宋君失刑而子罕用之,故宋君見劫。田常徒用德而簡公弒,子罕徒用刑而宋君劫。故今世為人臣者兼刑德而用之,則是世主之危甚於簡公、宋君也。故劫殺擁蔽之主,非失刑德而使臣用之而不危亡者,則未嘗有也。

南轅北轍

• 轅:車前曲木上鉤衡者謂之輈,亦曰轅。
• 轍:《說文》迹也。《增韻》車輪所碾迹也。



• 中道:途中
• 伸:拉平(見國王前)
• 焦與塵都是完成式表狀態
• 衣服焦了,頭沾塵了(dusted)
• 臣來(的路上)



• 方:正當
• 北面:臉朝北
• 之楚:至楚
• 奚為:為什麼朝北
• 動舉:都是行動作為的意思
• 動:常常
• 動輒得咎

• 王國:王之國
• 廣地尊名:使自己地變廣、名變尊
• 背道而馳也是此意

沒有留言:

張貼留言